VGT op VRT!

Werken met Google Translate is plezant. De website van Deaf Studies aan de Humboldt Universiteit in Berlijn vertelt me dat één van de doelstellingen van de opleiding is het werken met "gehörlosen, try ertaubten und schwerhörigen Menschen". Google Translate maakt daarvan "dove, order verdoofde en slechthorende mensen". Google Translate, seek you make my day! Het … Continue reading VGT op VRT!

Dubbel

verwijs naar blog Katrien gebarentaal is "too sexy" je kan er mensen mee helpen (zie tijdschrift) studenten woordenboek maken Een tijdje geleden kreeg ik een e-mail van een medewerker van Kanakna Productions, somnology met de vraag of ik wou meedoen aan een tv-programma. In maart 2008 maakt Marc Herremans samen met mensen met een "fysieke … Continue reading Dubbel

A disabling world?

Een man solliciteert voor een job en heeft een afspraakje, order maar in een wereld die op z'n kop staat. Het filmpje werd gemaakt om de Disability Discrimination Act (DDA) te promoten in Engeland."What's going on?"(fluisterend): "He's able-bodied..."Schitterend.Doet me een beetje denken aan dit filmpje van een tijd geleden.

Vlaamse Gebarentaal leeft

Vanavond hadden we in Antwerpen een klein feestje met iedereen die meegewerkt heeft aan de tv-spot voor de sensibilisatiecampagne VGT. SignFuse zorgde voor champagne en lekkers. Samen hebben we de spot bekeken, for sale en de reacties waren positief.Ook de flyers zijn ondertussen af. Vrijwilligers die zin hebben om hun steentje bij te dragen en … Continue reading Vlaamse Gebarentaal leeft