De Meulder, Maartje, Joseph J. Murray, and Rachel McKee (forthcoming June 2019) The legal recognition of sign languages: advocacy and outcomes around the world. Multilingual Matters. Available for pre-order here.

Kusters, Annelies, Maartje De Meulder, and Dai O’Brien (2017) Innovations in Deaf Studies: The Role of Deaf Scholars. Oxford: Oxford University Press.


Under review

De Meulder, Maartje, and Haualand, Hilde. Sign language interpreting services: Providing access, or a perpetual emergency solution? Revised February 2019.

Kusters, Annelies, and De Meulder, Maartje. Language portraits: investigating embodied multilingual and multimodal repertoires. Submitted February 2019.

In preparation

De Meulder, Maartje, and Birnie, Ingeborg. Language diaries as a research method in the study of language choice and the semiotic repertoire: the case of Flemish Sign Language and Scottish Gaelic.

Published/in press

De Meulder, Maartje; Kusters, Annelies; Moriarty, Erin, and Murray, Joseph J. (forthcoming 2019). Describe, don’t prescribe. The Practice and Politics of Translanguaging in the Context of Deaf Signers. Journal of Multilingual and Multicultural Development.

De Meulder, Maartje. (forthcoming 2019). Transformations in Deaf Studies. Implications for sign language policy, revitalization and rights. Deaf Studies Digital Journal.

De Meulder, Maartje, Napier, Jemina, and Stone, Christopher. (2018). Designated or preferred? A deaf academic and two signed language interpreters working together for a PhD defense: A case study of best practice. (open access) International Journal of Interpreter Education, 10(2).

Murray, Joseph J., Kristin Snoddon, Maartje De Meulder, and Kathryn Underwood (2018) Intersectional Inclusion for Deaf Learners: Moving Beyond General Comment no. 4 on Article 24 of the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities. International Journal of Inclusive Education.

De Meulder, Maartje (2018) “So, why do you sign?” Deaf and hearing new signers, their motivation, and revitalisation policies for sign languages. Applied Linguistics Review (ahead of print).

Murray, Joseph J., De Meulder, Maartje, and Delphine le Maire (2018) An Education in Sign Language as a Human Right? The Sensory Exception in the Legislative History and Ongoing Interpretation of Article 24 of the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities. Human Rights Quarterly, 40(1), 37-60.

De Meulder, Maartje, Eduard Werner, and Danny De Weerdt (2017) Comparing Minority Languages – a Case Study of Flemish Sign Language and Upper Sorbian. European Journal of Minority Studies, 10(3), 285-321.

De Meulder, Maartje, and Joseph J. Murray (2017) Buttering their Bread on Both Sides? The Recognition of Sign Languages and the Aspirations of Deaf Communities. Language Problems and Language Planning, 41(2), 136-158.

De Meulder, Maartje (2017) The influence of deaf people’s dual category status on sign language planning: The British Sign Language (Scotland) Act 2015. Current Issues in Language Planning, 18(2), 215-232.

De Meulder, Maartje (2016) Promotion in Times of Endangerment: The Sign Language Act in Finland. Language Policy, 16(2), 189-208.

De Meulder, Maartje (2015) A Barking Dog That Never Bites? The British Sign Language (Scotland) Bill. Sign Language Studies, 15(4), 446-472.

De Meulder, Maartje (2015) The Legal Recognition of Sign Languages. Sign Language Studies, 15(4), 498-506.


De Meulder, Maartje, Verena Krausneker, Graham H. Turner, and John Bosco Conama (2018) Sign Language Communities. In The Handbook of Minority Languages and Communities, ed. by Gabrielle Hogan-Brun and Bernadette O’Rourke. Palgrave Macmillan.

Kusters, Annelies, De Meulder, Maartje, and Dai O’Brien (2017) Innovations in Deaf Studies: Critically Mapping the Field. In Innovations in Deaf Studies: The Role of Deaf Scholars, ed. by Annelies Kusters, Maartje De Meulder, and Dai O’Brien. Oxford: Oxford University Press.

De Meulder, Maartje (2017) The Emergence of a Deaf Academic Professional Class during the British Deaf Resurgence. In Innovations in Deaf Studies: The Role of Deaf Scholars, ed. by Annelies Kusters, Maartje De Meulder, and Dai O’Brien. Oxford: Oxford University Press.

De Meulder, Maartje. (2016) Naar een nieuwe interpretatie van het begrip ‘inclusief onderwijs’. Artikel 24 van het VN Verdrag inzake de Rechten van Personen met een Handicap en dove gebarentaligen. In Disability Studies in de Lage Landen, ed. by Geert Van Hove, Alice Schippers, Mieke Cardol, and Elisabeth De Schauwer, 201-228. Antwerpen: Garant Uitgeverij.

De Meulder, Maartje (2015) Sign Language Recognition: Tensions between Specificity and Universalism in International Deaf Discourses. In It’s a Small World. International Deaf Spaces and Encounters, ed. by Annelies Kusters and Michele Friedner, 160-172. Washington, D.C.: Gallaudet University Press.

Van Herreweghe, Mieke, Maartje De Meulder, and Myriam Vermeerbergen. (2015) From Erasure to Recognition (and Back Again?): the Case of Flemish Sign Language. In The Oxford Handbook of Deaf Studies in Language: Research, Policy and Practice, ed. by Mark Marschark and Patricia Elisabeth Spencer, 45-61. Oxford: Oxford University Press.

De Meulder, Maartje (2014) The UNCRPD and Sign Language Peoples. In UNCRPD Implemenation – A Deaf Perspective. Article 29: Participation in Political and Public Life, ed. by Annika Pabsch, 12-28. Brussels: European Union of the Deaf.

De Meulder, Maartje, and Isabelle Heyerick (2013) (Deaf) Interpreters on Television: Challenging Power and Responsibility. In Sign Language Research, Uses and Practices. Crossing Views on theoretical and applied sign language linguistics, ed. by Laurence Meurant, Aurélie Sinte, Mieke Van Herreweghe and Myriam Vermeerbergen, 111-136. De Gruyter Mouton.

De Meulder, Maartje (2012) Het Decreet Houdende de Erkenning van de Vlaamse Gebarentaal: een Evaluatie. In Gebarentaal Zegt Alles, ed. by Goedele De Clerck. Leuven: Acco Uitgeverij.


Kusters, Annelies, Maartje De Meulder, Michele Friedner, and Steve Emery (2015) On “diversity” and “inclusion”: exploring paradigms for Sign Language Peoples’ rights. MMG Working Paper 15-02.